| котег ( @ 2009-01-07 12:05:00 |
Занимательное краеведенье
St Etienne, это оказывается французский перевод St Stephen'а, одна личность, вобщем. Я это открытие сделал в одном лионском соборе, изучая витраж с его жизнеописанием. Под витражом табличка для туристов на английском и французском. Так и узнал.
Таким образом раскрылась другая загадка мучившая меня с месяц. В городе на разных вывесках я встречал слово stephanoise, но те словари в которые я смотрел толкования не давали. Один еще советский, где чуть ли не переводы лозунгов партии дают, но зато, пишут, словарь "актульный и в наше время", а второй французский толковый, в книжном смотрел. Теперь я понимаю, что это значит "сант-этьенский". Кто бы мог подумать?
St Etienne, это оказывается французский перевод St Stephen'а, одна личность, вобщем. Я это открытие сделал в одном лионском соборе, изучая витраж с его жизнеописанием. Под витражом табличка для туристов на английском и французском. Так и узнал.
Таким образом раскрылась другая загадка мучившая меня с месяц. В городе на разных вывесках я встречал слово stephanoise, но те словари в которые я смотрел толкования не давали. Один еще советский, где чуть ли не переводы лозунгов партии дают, но зато, пишут, словарь "актульный и в наше время", а второй французский толковый, в книжном смотрел. Теперь я понимаю, что это значит "сант-этьенский". Кто бы мог подумать?